namoro

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
namoro namoros

namoro \nɐ.mˈo.ɾu\ (Lisbonne) \na.mˈo.ɾʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Relation amoureuse, affaire, flirt.
    • Rogério é um tipo acomodado, introvertido, tímido, pouco criativo e afeito a rotinas. Nem sequer entende o pedido dela para que “resgatem a época do namoro”. Tudo que percebe é que tem uma mulher ressentida e que pode perdê-la.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Rogério est un homme tranquille, introverti, timide, peu créatif et habitué à la routine. Il ne comprend même pas sa demande de « retrouver l’époque où ils étaient amoureux ». Tout ce qu'il comprend, c'est qu'il a une femme qui lui en veut et qu'il peut la perdre.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe namorar
Indicatif Présent eu namoro
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

namoro \nɐ.mˈo.ɾu\ (Lisbonne) \na.mˈo.ɾʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de namorar.

Prononciation

Références

  • « namoro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « namoro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « namoro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • namoro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes