ne pas savoir par quelle épaule prendre quelqu’un
Français
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Locution verbale
ne pas savoir par quelle épaule prendre quelqu’un \nə pa sa.vwaʁ paʁ kɛl e.pol pʁɑ̃dʁ kɛl.k‿œ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de savoir)
- (Sens figuré) Hésiter sur le comportement à adopter vis-à-vis de quelqu’un.
Le pouvoir est aujourd’hui aux mains de son neveu Ahmed, un jeune homme glabre, indécis, imprévisible, je ne sais jamais par quelle épaule le prendre.
— (Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 104)
Vocabulaire apparenté par le sens
- ne pas savoir sur quel pied danser
- on ne sait par quel bout le prendre
- ne savoir par où le prendre