ngáng
: ngang
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ngáng
- Faire un croc-en-jambe.
- Placer en travers.
Lấy chiếc đũa ngáng mồm em bé để đổ thuốc vào
- Placer une baguette en travers de la bouche d’un enfant pour lui administrer une potion
- Barrer.
ngáng đường
- Barrer la route
- (Dialecte) Arrêter.
ngáng xe lại
- Arrêter la voiture
- Traverse (de hamac, pour le tenir étalé).
Prononciation
Paronymes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage