nom de d’là

Français

Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution interjective

nom de d’là \nɔ̃ də dla\ invariable

  1. (Populaire) (Trivial) Juron familier pour exprimer la colère, la surprise, le dépit, etc.
    • Pour moi, en repoussant la porte qui se ferma, je me trouvai coincé, comme un renard au piège, le pouce entre les gonds. Nom de d’là ! Je faillis pâmer comme une femme et rendre ce que j’avais dedans mon estomac.  (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
    • Les femmes leur laissèrent un litre non entamé. Cuirassier, ayant bu, fit claquer sa langue.
      — Oui !… ça remet, nom de d’la !
       (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Ça fait douze ans que j’accueille des contingents d’élèves, et c’est bien la première fois qu’il m’est donné de rencontrer de tels spécimens… Drôle de génération, nom de d’là !  (Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952)

Traductions