obedecer
Espagnol
Étymologie
- Du latin oboedire.
Verbe
obedecer \o.βe.ðeˈθeɾ\ \o.βe.ðeseɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
Antonymes
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « obedecer [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Du latin oboedire.
Verbe
obedecer \u.bɨ.dɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \o.be.de.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
- Obéir.
Não se negociava. Se você fosse homem, seria o chefe da família e teria autoridade decisória; como mulher, você deveria obedecer.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Il n'y avait pas de négociation. Si tu étais l’homme, tu étais le chef de famille et avais le pouvoir de décision ; en tant que femme, tu devais obéir.
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \u.bɨ.dɨ.sˈeɾ\ (langue standard), \u.bɨ.dɨ.sˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \o.be.de.sˈe\ (langue standard), \o.be.de.sˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \o.be.de.sˈeɾ\ (langue standard), \o.be.de.sˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo : \o.be.de.sˈeɾ\ (langue standard), \o.be.de.sˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔ.be.de.sˈeɾ\
- Dili : \o.bɨ.dɨ.sˈeɾ\
Références
- « obedecer » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « obedecer », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « obedecer », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « obedecer », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage