oblata
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | oblată | oblatae |
| Vocatif | oblată | oblatae |
| Accusatif | oblatăm | oblatās |
| Génitif | oblatae | oblatārŭm |
| Datif | oblatae | oblatīs |
| Ablatif | oblatā | oblatīs |
oblata \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
Forme de verbe
oblata \Prononciation ?\
Références
- « oblata », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe oblatar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela oblata | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) oblata |
oblata \ɔ.blˈa.tɐ\ (Lisbonne) \o.blˈa.tə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne : \ɔ.blˈa.tɐ\ (langue standard), \ɔ.blˈa.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \o.blˈa.tə\ (langue standard), \o.blˈa.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \o.blˈa.tɐ\ (langue standard), \o.blˈa.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɔ.blˈa.tɐ\ (langue standard), \ɔ.blˈa.tɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔ.blˈa.tɐ\
- Dili : \ɔ.blˈa.tə\
Références
- « oblata », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage