oblato
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| oblato \Prononciation ?\ |
oblati \Prononciation ?\ |
oblato \ɔ.ˈbla.tɔ\ (pluriel : oblati \ɔ.ˈbla.ti\)
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe oblatar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu oblato |
oblato \ɔ.blˈa.tu\ (Lisbonne) \o.blˈa.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de oblatar.
Prononciation
- Lisbonne : \ɔ.blˈa.tu\ (langue standard), \ɔ.blˈa.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \o.blˈa.tʊ\ (langue standard), \o.blˈa.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \o.blˈa.tʊ\ (langue standard), \o.blˈa.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɔ.blˈa.tu\ (langue standard), \ɔ.blˈa.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔ.blˈa.tʊ\
- Dili : \ɔ.blˈa.tʊ\
Références
- « oblato », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage