ohne Mampf kein Kampf

Allemand

Étymologie

Nom composé de ohne sans »), Mampf bouffe »), kein pas de ») et Kampf combat ») (cf. 2d exemple).

Locution interjective

ohne Mampf kein Kampf \ˈoːnə mamp͡f kaɪ̯n kamp͡f\

  1. (Militaire, Travail) Sans bouffe, on ne peut pas combattre ou travailler.
    • Zusätzlich lernen die Köche der Marine an dieser Schule ihr Handwerk. „Ohne Mampf kein Kampf“ ist auf See schwieriger umzusetzen als an Land.  (Marineunteroffizierschule – Gesellen und Meister werden durch die Vorgesetztenausbildung der Marineunteroffizierschule zu Maaten und Bootsmännern. sur Bundeswehr. Consulté le 18 janvier 2025)
      De plus, les cuisiniers de la marine apprennent leur métier dans cette école. La maxime « sans bouffe, pas de combat » est plus difficile à mettre en œuvre en mer que sur terre.
    • Sprüche wie dieser sind in der deutschen Sprache sehr beliebt. Zerlegt man „Ohne Mampf kein Kampf“ in seine Bausteine, erschließt sich der tiefere Sinn dieses Sprichwortes.  (Mara Fiene, « Ohne Mampf kein Kampf: Ursprung und Bedeutung erklärt », dans Focus, 19 février 2024 [texte intégral])
      Des dictons comme celui-ci sont très populaires dans la langue allemande. Si l’on décompose Ohne Mampf kein Kampf en ses éléments constitutifs, sa signification se révèle.