paj
Ébauche en créole guyanais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du français page.
Nom commun
paj \paʒ\
Étymologie
- Du français page.
Nom commun
paj \Prononciation ?\
- Page.
Liv sa gen konbyen paj?
- Combien de pages a ce livre ?
Dérivés
- paj wèb
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Ébauche en nakai
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en nakai. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
paj \Prononciation ?\
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- « paj », dans Sheldon P. Harrison, Salich Albert, Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press, 1977 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’anglais pie (« tarte »).
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | paj | pajen |
| Pluriel | pajer | pajerna |
Adjectif
paj \ˈpʰajː\ invariable