panard
Français
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | panard \pa.naʁ\ |
panards \pa.naʁ\ |
| Féminin | panarde \pa.naʁd\ |
panardes \pa.naʁd\ |
panard \pa.naʁ\ masculin
- (Hippologie) Se dit d’un cheval dont les deux pieds de devant sont tournés vers le dehors.
Les protège-boulets sont destinés aux chevaux qui ont des problèmes d’aplomb comme les chevaux panards.
Antonymes
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| panard | panards |
| \pa.naʁ\ | |
panard \pa.naʁ\ masculin
- (Argot) Pied.
Il se retrouve les panards à l’air et c’est trop la honte.
Mais elle ne bouge pas un panard.
— (Mathilde Le Quellec, Petit trajet : grands effets !, 2023)
- (Familier) Synonyme de pied dans les expressions « Le pied ! » et « Quel pied ! », extase, bonheur intense.
C’était vraiment super cette journée de ski, le panard total !
Synonymes
Traductions
Prononciation
- La prononciation \pa.naʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
- \pa.naʁ\
- France (Vosges) : écouter « panard [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « panard [Prononciation ?] »
Voir aussi
- panard sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (panard), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] « panard », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- D’origine incertaine.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | panard \pa.'naɾ\ |
panards \pa.'naɾs\ |
| Féminin | panarda \pa.'naɾ.ðo̞\ |
panardas \pa.'naɾ.ðo̞s\ |
panard \pa.'naɾ\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés
Synonymes
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2