patrona
Italien
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| patrona \pa.ˈtrɔ.na\ |
patrone \pa.ˈtrɔ.ne\ |
patrona \pa.ˈtrɔ.na\ féminin (pour un saint, on dit : patrono)
- (Religion) Patronne, sainte dont une personne a reçu le nom au baptême ; ou à qui une église est consacrée ou sous la protection de qui sont placés une communauté, une confrérie, une ville, un pays.
Santa Lucia è la patrona dei ciechi.
- Sainte Lucie est la patronne des aveugles.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ « patrona », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Féminin de patronus.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | patronă | patronae |
| Vocatif | patronă | patronae |
| Accusatif | patronăm | patronās |
| Génitif | patronae | patronārŭm |
| Datif | patronae | patronīs |
| Ablatif | patronā | patronīs |
patrona \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : patronus)
- Patronne protectrice (qui a affranchi un esclave).
ut vocem mihi commodes patronam.
— (Mart.)- pour que tu me prêtes l’appui de ta voix.
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- « patrona », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’allemand Patrone (« cartouche, douille »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | patrona | patrony |
| Génitif | patrony | patron |
| Datif | patroně | patronám |
| Accusatif | patronu | patrony |
| Vocatif | patrono | patrony |
| Locatif | patroně | patronách |
| Instrumental | patronou | patronami |
patrona \patrɔna\ féminin
- (Armement) Cartouche, douille.
…tam pak bojovali do poslední patrony.
— (Alexandr Flex, Parabible)- …ils se sont défendus jusqu’à la dernière cartouche.
Synonymes
Dérivés
- patronový (« de cartouche, de douille »)
Apparentés étymologiques
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage