perfila
: perfilá
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
perfila féminin
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe perfilar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) perfila | ||
| Impératif | Présent | (tú) perfila |
perfila \peɾˈfi.la\
Prononciation
- Madrid : \peɾˈfi.la\
- Mexico, Bogota : \p(e)ɾˈfi.la\
- Santiago du Chili, Caracas : \peɾˈfi.la\
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe perfilar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela perfila | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) perfila |
perfila \pɨɾ.ˈfi.lɐ\ (Lisbonne) \peɾ.ˈfi.lə\ (São Paulo)