perforar
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin perforare.
Verbe
perforar
- Perforer, percer.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Catalan
Étymologie
- Du latin perforare.
Verbe
perforar
Synonymes
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « perforar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin perforare.
Verbe
perforar [peɾ.foˈɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « perforar [Prononciation ?] »
Étymologie
- mot composé de perfor- et -ar « verbe »
Verbe
perforar \pɛr.fɔ.ˈrar\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
perforar (voir la conjugaison)
Prononciation
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin perforare.
Verbe
perforar [peɾfuˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « perforar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage