piece
: pièce
Ancien français
Étymologie
Nom commun
piece *\Prononciation ?\ féminin
- Un certain espace de temps.
e i fu grant piece ; mais li dus rapela son oncle et fist par tout son conseil et sa volenté.
— (Les chroniques de Normandie; page 40)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Suivi d’une négation : Aucun.
Toutes les femmes de la maison qui estoient montees sur le toict avec leur maistresse accroissoient encore le dueil, et menoient un bruit indicible, par leurs cris et urlements, sans que piece d’elles eust le temps d’aller en sa chambre.
— (Pierre de Ronsard, Histoire Pitoyable du Prince Erastus, traduit de l’italien par Benoit Rigaud, à Lyon, 1578)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Partie identifiée comme formant un tout d’un ensemble global.
Lai paice de vingne.
— (Acensement d'une piece de vigne, S. Vinc., A. Moselle, 1er juillet 1292)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Trenchet la coife entresques a la char, Jus a la tere une piece en abat.
— (Francisque Michel, La chanson de Roland, 3436)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Partie déchirée ou cassée d’un objet.
Variantes
Synonymes
Notes
La graphie pieça viendrait de la contraction piece y a. — (Henri Estienne, de la précellence, 1579, page 277)
Dérivés
- a chief de piece
- a fin de piece
- a petit de piece
- a piece
- a piece mais
- bonne piece
- de piece
- de por piece
- en piece
- grant piece
- piece a que
- piecee
- piecer
- piecette
- pieceter
- piecoyer
- por piece
Dérivés dans d’autres langues
Adverbe
piece *\Prononciation ?\
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « pièce », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- (Siècle à préciser) De l’ancien français piece.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| piece \ˈpis\ ou \ˈpiːs\ |
pieces \ˈpi.sɪz\ ou \ˈpiː.sɪz\ |
piece \ˈpis\ (États-Unis), \ˈpiːs\ (Royaume-Uni)
- Fragment, morceau, pan, pièce, éclat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Contingent, part, partie, portion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argot) Pistolet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Abréviations
Dérivés
- altarpiece
- period piece
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to piece \ˈpis\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
pieces \ˈpi.sɪz\ |
| Prétérit | pieced \ˈpist\ |
| Participe passé | pieced \ˈpist\ |
| Participe présent | piecing \ˈpi.sɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
piece \ˈpis\ (États-Unis), \ˈpiːs\ (Royaume-Uni) transitif
- Reconstruire, reconstituer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Résoudre (un problème, une énigme).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- piece together
Prononciation
- États-Unis : écouter « piece [pis] »
- Suisse (Genève) : écouter « piece [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « piece [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « piece [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « piece [Prononciation ?] »