pito

Voir aussi : Pito, pitoʼ, pitó

Étymologie

Du français plutôt.

Adverbe

pito \Prononciation ?\

  1. Plutôt.

Espagnol

Étymologie

D’une onomatopée.

Nom commun

SingulierPluriel
pito
\ˈpi.to\
pitos
\ˈpi.tos\

pito \ˈpi.to\ masculin

  1. Sifflet.
    • Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.  (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Tous les ans, au mois de mars, une famille de gitans déguenillés plantait sa tente près du village et, dans un grand tintamarre de fifres et de tambourins, faisait part des nouvelles inventions.
  2. Klaxon.
  3. (Familier) (Espagne) Clope (cigarette).
  4. (Familier) (Argentine, Chili, Guatemala) Joint, pétard (cigarette de marijuana).
  5. (Vulgaire) Bite, queue (pénis).
  6. (Zoologie) Pic (oiseau de la famille des picidés).
  7. (Médecine) (Colombie) Leishmaniose.

Synonymes

Sifflet (1)

Klaxon (2)

Cigarette (3)

Joint (4)

Pénis (5)

Pic (6)

  • pájaro carpintero

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • pito figure dans le recueil de vocabulaire en espagnol ayant pour thème : pénis.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pitar
Indicatif Présent (yo) pito
(tú) pito
(vos) pito
(él/ella/ello/usted) pito
(nosotros-as) pito
(vosotros-as) pito
(os) pito
(ellos-as/ustedes) pito
Imparfait (yo) pito
(tú) pito
(vos) pito
(él/ella/ello/usted) pito
(nosotros-as) pito
(vosotros-as) pito
(os) pito
(ellos-as/ustedes) pito
Passé simple (yo) pito
(tú) pito
(vos) pito
(él/ella/ello/usted) pito
(nosotros-as) pito
(vosotros-as) pito
(os) pito
(ellos-as/ustedes) pito
Futur simple (yo) pito
(tú) pito
(vos) pito
(él/ella/ello/usted) pito
(nosotros-as) pito
(vosotros-as) pito
(os) pito
(ellos-as/ustedes) pito

pito \ˈpi.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pitar.

Prononciation

Paronymes

Anagrammes

Étymologie

Du proto-malayo-polynésien *pitu.

Adjectif numéral

anum \Prononciation ?\

  1. Sept.

Étymologie

Du proto-malayo-polynésien *pitu.

Adjectif numéral

pito \Prononciation ?\

  1. Sept.

Adjectif numéral

pito \Prononciation ?\

  1. Sept.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pitar
Indicatif Présent eu pito
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

pito \pˈi.tu\ (Lisbonne) \pˈi.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pitar.

Prononciation

Références

  • « pito », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes