po
Français
Étymologie
- (abréviation). Par abréviation.
Nom commun
po \pus\ masculin
- Pouce, ancienne unité de mesure de longueur.
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
- po figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : unités de mesure.
Traductions
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
po \Prononciation ?\
- Oui.
- En train de : particule indiquant l'aspect progressif.
Po flasin.
- Ils sont en train de parler.
Antonymes
- jo (« non »)
Prononciation
- Albanie : écouter « po [Prononciation ?] »
Anglais
Étymologie
- (XIXe siècle) Diminutif de pot.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| po \pəʊ\ |
pos \pəʊz\ |
po \pəʊ\
- (Royaume-Uni) (Australie) (Nouvelle-Zélande) (Informel) (Vieilli) Pot de chambre.
Shaking the last few drops from off the end he looked down in surprise at the great head of steam that brimmed above the po, belatedly apprised of just how icy the October garret was.
— (Alan Moore, Jerusalem, Liveright 2016, page 44.)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
- → voir chamber pot
Prononciation
- \pəʊ\
- Australie : écouter « po [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- pot chamber sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : po (liste des auteurs et autrices).
Étymologie
- Du proto-océanien *boRok.
Nom commun
po \po\
Références
- Alexandre François, An online Araki-English-French dictionary, 2008 → consulter cet ouvrage
Asaro’o
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Verna, 2012, page 50
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Mônica Cidele da Cruz, Povo Umutína : a busca da identidade linguística e cultural [Les Umutína : À la recherche d’une identité linguistique et culturelle], Thèse de doctorat en linguistique, Université Unicamp, Campinas, 2012, p. 40
Étymologie
- (Nom commun 1) Du français peau.
- (Nom commun 2) Du français pot.
Nom commun 1
po \po\
- (Anatomie) Peau.
Nom commun 2
po \Prononciation ?\
- Pot.
Timoun nan kraze po flè a.
- L’enfant a écrasé le pot de fleur.
Espéranto
| Alphabet espéranto | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lettre | Aa | Bb | Cc | Ĉĉ | Dd | Ee | Ff | Gg | Ĝĝ | Hh | Ĥĥ | Ii | Jj | Ĵĵ |
| Nom | a | bo | co | ĉo | do | e | fo | go | ĝo | ho | ĥo | i | jo | ĵo |
| Lettre | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Ŝŝ | Tt | Uu | Ŭŭ | Vv | Zz |
| Nom | ko | lo | mo | no | o | po | ro | so | ŝo | to | u | ŭo | vo | zo |
Étymologie
Nom commun
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| p | P |
| \po\ | |
po \po\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }
Préposition
- À raison de.
Ili pezas po 8000 tunojn.
— (« La parko de kanaloj en La Louvière », article de Monato)- Ils pèsent 8000 tonnes chacun.
Tiu ĉi libro havas sesdek paĝojn; tial, se mi legos en ĉiu tago po dek kvin paĝoj, mi finos la tutan libron en kvar tagoj.
— (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)- Ce livre a soixante pages ; alors, si je lis à raison de quinze pages par jour, je finirai le livre entier en quatre jours.
Mi donis al la azenoj po du karotojn.
- J’ai donné aux ânes deux carottes chacun.
- Ili staris ne pli altaj, ol tagmezaj ombroj, kaj havis nur po unu flugilon. — (Tim Westover, Nia Bestoĝardeno, Marvirinstrato, 2009, page {{{2}}})
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « po [po] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « po [po] »
- France (Toulouse) : écouter « po [Prononciation ?] »
- Białystok (Pologne) : écouter « po [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
Nom :
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- po sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- po sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine fondamentale "po" présente dans la 7a Oficiala Aldono (Rde l’Akademio de Esperanto).
Préposition :
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- po sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- po sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "po" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du latin prō.
Préposition
po \Prononciation ?\
- Pour.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
po \po\
- Pour (en échange de, %).
Imonda
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Walter Seiler. 1985. Imonda, a Papuan Language. (Pacific Linguistics: Series B, 93.) Canberra, Australia: Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. v+236+21pp., page 12.
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Augmentatifs
Diminutifs
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « po [pɔ] »
Références
- « po », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
po \Prononciation ?\
- (suivi du génitif) Après.
- (suivi de l'instrumental) Sous, en dessous de.
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Antonymes
- 1 : prieš « avant, devant »
- 2 : ant « sur », virš « au-dessus de »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
po \Prononciation ?\
Conjonction
po \Prononciation ?\
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | po | po’s |
| Diminutif | potje | potjes |
po \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 58,3 % des Flamands,
- 94,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « po [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
po \po\
- Ou.
Nom commun
po \po\
- Soir.
- Pologne : écouter « po [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2025 → consulter cet ouvrage
Senggi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist, Pacific Linguistics, Canberra, 1975, page 113
Forme de verbe
po \ˈpɔ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe putiri.
Prononciation
- Gela (Italie) : écouter « po [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
Étymologie
Préposition
po \pɔ\
- (Suivi de l’accusatif) - sans mouvement.
- (Suivi du locatif) - avec mouvement.
- Après, exprime une idée de suite ou de succession.
Šli jeden po druhým.
- Ils sont allés l'un après l'autre (ils se suivaient).
- Suivant, vers, exprime la direction du mouvement.
Seděl po směru jízdy.
- il était assis dans le sens de la marche.
- Exprime la direction… sans direction précise.
Chodil po městě sem a tam.
- Il s’est promené en ville, de çà, de là.
- Après, exprime une idée de suite ou de succession.
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « po [Prononciation ?] »
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « po [Prononciation ?] »
- Tchéquie : écouter « po [Prononciation ?] »
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
Umotina
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Mônica Cidele da Cruz, Povo Umutína : a busca da identidade linguística e cultural [Les Umutína : À la recherche d’une identité linguistique et culturelle], Thèse de doctorat en linguistique, Université Unicamp, Campinas, 2012, p. 40
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Bob Brown, Waris grammar sketch, 1990 (2012), manuscrit, s.n. vi, page 29
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
po \Prononciation ?\
- Le jeu.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « po [Prononciation ?] »