pon

Voir aussi : Pon, pôn

Conventions internationales

Symbole

pon

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du pohnpei.

Références

Français

Étymologie

(Abréviation) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pon invariable (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Militaire) Peloton.

Variantes orthographiques

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • pon sur Wikipédia

Traductions

Étymologie

(Date à préciser) Du français pont.

Nom commun

pon \Prononciation ?\

  1. Pont.
    • Ki sa sa vle di fè yon pon?
      Qu’est-ce que cela veut dire faire un pont ?

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Ébauche en créole guadeloupéen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guadeloupéen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

(Adjectif numéral) Possiblement du français pas un.
(Nom) Du français pont.

Adjectif numéral

pon \pɔ̃\

  1. Aucun.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Nom commun

pon \pɔ̃\

  1. Pont.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Espagnol

Étymologie

apocope de pone

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe poner
Impératif Présent (tú) pon
(vos) pon
(usted) pon
(nosotros-as) pon
(vosotros-as) pon
(os) pon
(ustedes) pon

pon \ˈpon\

  1. Deuxième personne du singulier de l'impératif de poner.
On rencontre également la forme régionale pone.

Prononciation