quand le guiâbe y serait
Français
Étymologie
- Forme populaire tourangelle de quand le diable y serait.
Locution interjective
quand le guiâbe y serait \kɑ̃l ɡja.b‿i sʁet\
- (Populaire) (Touraine) forme locale du proverbe quand le diable y serait.
Dérivés
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « quand le guiâbe y serait [Prononciation ?] »
Références
- Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau, éditions C.L.D. Normand et Cie, 1979.