reganhada
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| reganhada \reɣaˈɲaðo̯\ |
reganhadas \reɣaˈɲaðo̯s\ |
reganhada [reɣaˈɲaðo̯] féminin (graphie normalisée)
Synonymes
- rebufada
- rebufal
- acuèlh ernhòs
Variantes orthographiques
- regagnado (graphie mistralienne)
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « reganhada [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe reganhar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) reganhada | ||
reganhada \ʀɨ.gɐ.ɲˈa.dɐ\ (Lisbonne) \xe.ga.ɲˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de reganhar.