respectiu
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du bas latin respectivus.
Adjectif
respectiu masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Catalan
Ébauche en catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du bas latin respectivus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | respectiu [Prononciation ?] |
respectius [Prononciation ?] |
| Féminin | respectiva [Prononciation ?] |
respectives [Prononciation ?] |
respectiu [Prononciation ?]
Dérivés
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « respectiu [Prononciation ?] »
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du bas latin respectivus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | respectiu \respetˈtiw\ |
respectius \respetˈtiws\ |
| Féminin | respectiva \respetˈti.βo̞\ |
respectivas \respetˈti.βo̞s\ |
respectiu (graphie normalisée)
Apparentés étymologiques
Dérivés
Prononciation
- languedocien : [respetˈtiw]
- rouergat : [respetˈtju]
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage