resultieren
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich resultiere |
| 2e du sing. | du resultierst | |
| 3e du sing. | er/sie/es resultiert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich resultierte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich resultierte |
| Impératif | 2e du sing. | resultiere resultier! |
| 2e du plur. | resultiert! | |
| Participe passé | resultiert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
resultieren \ʁezʊlˈtiːʁən\ (voir la conjugaison)
- Résulter, faire suite à certains événements ou causes.
Die aktuelle Situation resultiert aus den Versäumnissen der letzten Jahre.
- La situation actuelle résulte des manquements de ces dernières années.
Es fängt mit der schwierigen Frage nach der Definition (von Untreue) an. (...) Letztlich können nur die beiden Partner entscheiden, wann die Grenze überschritten ist und wie groß die Verletzungen sind, die daraus resultieren.
— (Werner Bartens, « Ab wann bin ich wirklich untreu? », dans Süddeutsche Zeitung, 4 décembre 2024 [texte intégral])- Tout commence par la difficile question de la définition (d'infidélité). (...) En fin de compte, seuls les deux partenaires peuvent décider quand la limite est franchie et quelle est l’ampleur des blessures qui en résultent.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Berlin : écouter « resultieren [ʁezʊlˈtiːʁən] »
Références
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin resultieren → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : resultieren (liste des auteurs et autrices).