rijkswacht

Néerlandais

Étymologie

(1932) Introduit en Belgique néerlandophone, composée de rijk « royaume, empire » +‎ wacht « garde” », qui sert à traduire le terme français gendarmerie. référence nécessaire (résoudre le problème)

Nom commun

rijkswacht

  1. (Belgique) Gendarmerie.

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,7 % des Flamands,
  • 98,9 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]