risco

Espagnol

Étymologie

Déverbal de riscar.

Nom commun

SingulierPluriel
risco riscos

risco \Prononciation ?\ masculin

  1. Coupure.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Escarpement, passage risqué.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Risque, péril.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Apparentés étymologiques

  • rescaño

Références

Portugais

Étymologie

Déverbal de riscar.

Nom commun

SingulierPluriel
risco riscos

risco \ʀˈiʃ.ku\ (Lisbonne) \xˈis.kʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Raie, rayure.
  2. Péril, risque, aléa.
    • Modelos considerados como de alto impacto e de riscos sistêmicos terão de conduzir avaliações e análises de modelos e mitigar esses riscos, além de realizar testes para detectar adversidades e relatar incidentes graves à Comissão Europeia.  ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])
      Les modèles considérés comme présentant un impact élevé et des risques systémiques devront effectuer des évaluations et des analyses de modèles et atténuer ces risques, ainsi qu'effectuer des tests pour détecter les adversités et signaler les incidents graves à la Commission européenne.
  3. Danger, péril.
    • Além disso, as crianças também correm alto risco de contrair gastroenterite por infecção por um vírus conhecido como rotavírus, principalmente quando começam a frequentar a creche. Nesses casos, é recomendado fazer a vacinação contra o vírus durante o primeiro ano de vida.  (Tatiana Zanin, « Gastroenterite: o que é, sintomas, causas e tratamento », dans Tua Saúde, 01 octobre 2024 [texte intégral])
      De plus, les enfants courent également un risque élevé de contracter une gastro-entérite due à une infection par un virus appelé rotavirus, en particulier lorsqu'ils commencent à fréquenter la crèche. Dans ces cas, il est recommandé de les vacciner contre ce virus au cours de leur première année de vie.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe riscar
Indicatif Présent eu risco
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

risco \ʀˈiʃ.ku\ (Lisbonne) \xˈis.kʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de riscar.

Prononciation

Références

  • « risco », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « risco », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • risco sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes