rozteskněný
Étymologie
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | rozteskněný | rozteskněná | rozteskněné | |
| vocatif | rozteskněný | rozteskněná | rozteskněné | ||
| accusatif | rozteskněného | rozteskněný | rozteskněnou | rozteskněné | |
| génitif | rozteskněného | rozteskněné | rozteskněného | ||
| locatif | rozteskněném | rozteskněné | rozteskněném | ||
| datif | rozteskněnému | rozteskněné | rozteskněnému | ||
| instrumental | rozteskněným | rozteskněnou | rozteskněným | ||
| pluriel | nominatif | roztesknění | rozteskněné | rozteskněná | |
| vocatif | roztesknění | rozteskněné | rozteskněná | ||
| accusatif | rozteskněné | rozteskněná | |||
| génitif | rozteskněných | ||||
| locatif | rozteskněných | ||||
| datif | rozteskněným | ||||
| instrumental | rozteskněnými | ||||
rozteskněný \Prononciation ?\
- Triste, attristé.
Při loučení jsme na sebe vrhli dlouhý, rozteskněný pohled.
- En nous séparant, nous échangeâmes un long regard attristé.
- Petr se hroužil do zahálčivého, příjemného, rozteskněného snění.
- Pierre plongea dans une rêverie oisive, agréable et triste.
Synonymes
- rozesmutněný