sacas
: sacás
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Nom commun
sacas masculin
- Grand sac.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sacar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (tú) sacas | ||
Prononciation
- Madrid : \ˈsa.kas\
- Séville : \ˈsa.kah\
- Mexico, Bogota : \ˈsa.k(a)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈsa.kah\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈsa.kas\
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sacar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| tu sacas | ||
sacas \sˈa.kɐʃ\ (Lisbonne) \sˈa.kəs\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes