salle à dîner
Français
Étymologie
Locution nominale
salle à dîner \Prononciation ?\ féminin
Notes
- L'usage de ce terme est critiqué par le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada puisqu'il s'agit d'un anglicisme ; on devrait plutôt utiliser salle à manger.
Prononciation
- Canada (Shawinigan) : écouter « salle à dîner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « salle à dîner [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes