satisfactio
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin satisfactio.
Nom commun
satisfactio masculin
- Satisfaction.
- Réparation d’une offense.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Latin
Étymologie
- Dérivé de satisfactus, avec le suffixe -io.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | satisfactio | satisfactionēs |
| Vocatif | satisfactio | satisfactionēs |
| Accusatif | satisfactionem | satisfactionēs |
| Génitif | satisfactionis | satisfactionum |
| Datif | satisfactionī | satisfactionibus |
| Ablatif | satisfactionĕ | satisfactionibus |
satisfactio \Prononciation ?\ féminin
- Satisfaction, réparation, acquittement d'une dette.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « satisfactio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1395)