satisfeito

Portugais

Étymologie

Du latin satisfactus → voir satisfazer et feito.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin satisfeito satisfeitos
Féminin satisfeita satisfeitas

satisfeito \sɐ.tiʃ.fˈɐj.tu\ (Lisbonne) \sa.tʃis.fˈej.tʊ\ (São Paulo)

  1. Content, satisfait.
    • Não é, portanto, casual nem acidental a postura alegre de Lula ao fotografar o também satisfeito ditador cubano.  (notícia do jornal O Estado de São Paulo, 21 janvier 2008)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Nossos bisavós e avós tinham menos acertos de casal a fazer e, se não eram mais felizes, estavam em média mais satisfeitos ou conformados. Em sua época, havia uma hierarquia de valores em nome dos quais alguns desejos teriam de ser deixados de lado.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Nos arrière-grands-parents et nos grands-parents avaient moins de choix à faire en matière de couple et, s’ils n'étaient pas plus heureux, ils étaient en moyenne plus satisfaits ou résignés. À leur époque, il existait une hiérarchie de valeurs au nom de laquelle certains désirs devaient être mis de côté.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe satisfazer
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
satisfeito

satisfeito \sɐ.tiʃ.fˈɐj.tu\ (Lisbonne) \sa.tʃis.fˈej.tʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de satisfazer.

Prononciation

Références

  • « satisfeito », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage