schol
Néerlandais
Étymologie
Nom commun 1
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | schol | schollen |
| Diminutif | scholletje | scholletjes |
schol \sxɔl\ masculin
- (Ichtyologie) Plie commune, espèce de poisson dont le nom scientifique est Pleuronectes platessa.
Ik hou van gebakken schol.
- J'aime de la plie frite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Nom commun 2
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | schol | schollen |
| Diminutif | scholletje | scholletjes |
schol \sxɔl\ féminin/masculin
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[3] :
- 95,3 % des Flamands,
- 96,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « schol [sχɔɫ] »
Voir aussi
- Schol sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
- ↑ « schol », dans Nicoline van der Sijs, etymologiebank.nl, 2010 → consulter cet ouvrage
- ↑ « schol » dans Nicoline van der Sijs, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, dbnl.org, Amsterdam, Anvers, 2002, ISBN 978-902042045-6
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]