sekundo
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine sekund (« seconde ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | sekundo \se.ˈkun.do\ |
sekundoj \se.ˈkun.doj\ |
| Accusatif | sekundon \se.ˈkun.don\ |
sekundojn \se.ˈkun.dojn\ |
sekundo \se.ˈkun.do\
- Seconde, unité de temps.
Mi kelkajn sekundojn kuŝis senmove, penante klarigi al mi, kie mi estas.
— (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- \se.ˈkun.do\
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « sekundo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « sekundo [Prononciation ?] »
Étymologie
- mot composé de sekund- et -o « substantif »
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sekundo \Prononciation ?\ |
sekundi \Prononciation ?\ |
sekundo \sɛ.ˈkun.dɔ\