selles
Français
Étymologie
- De l'expression aller à la selle, où la selle désigne par euphémisme une chaise percée (lieu d'aisance).
Nom commun
selles \sɛl\ féminin pluriel
- (Soutenu) Excréments humains, formés des résidus de la digestion.
Parfois elles étaient si dures les nouvelles selles merveilleuses, qu’elle en éprouvait un mal affreux au fondement… Des déchirements… Elle était obligée de se mettre de la vaseline alors avant d’aller aux cabinets.
— (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932)En somme, il n'avait rien perdu de son capital, pas même les mots dont il possédait peu et qu'il n'avait jamais lâchés qu'avec effort, mais d'un coup, à l'image de ses selles.
— (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 74)Elle est pleine : terme assez familier je vous l'accorde, pour dire que la patiente est en occlusion intestinale, comprenez de façon très grossière que le caca est québlo. D'accord d'accord, je rectifie avant que mon éditrice ne me gronde : le transit intestinal étant à l'arrêt complet, les selles ne peuvent plus s'évacuer.
— (Caroline Estremo, #Infirmière, First Éditions, 2017, chapitre 6)
Synonymes
→ voir merde#Synonymes
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- selles figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : chevalier, matière fécale.
- Le thésaurus matière fécale en français
Traductions
- Allemand : Stuhl (de) masculin, Stuhlgang (de) masculin
- Anglais : stool (en) (Soutenu), feces (en) (Soutenu), bowel movement (en)
- Arabe : براز (ar) bouraz masculin
- Chinois : 粪便 (zh) (糞便) fènbiàn
- Finnois : ulosteet (fi)
- Halang : ik (*)
- Japonais : 糞便 (ja) funben
- Khasi : eit (*)
- Khmer : អាចម៍ (km)
- Lepcha : ᰣᰧᰳ (*)
- Métchif : maard (*)
- Môn : အိက် (mnw)
- Néerlandais : stoelgang (nl) masculin
- Nicobarais central : ʔãc (*)
- Pirahã : tiipai (*)
- Proto-bahnarique : *ʔəc (*)
- Proto-môn-khmer : *ʔic (*)
- Proto-mônique : ʔic (*)
- Proto-palaungique : *ʔiəŋ (*)
- Proto-péarique : *ʔic (*)
- Proto-viétique : *ʔɛh (*)
- Same du Nord : baika (*)
- Semai : ʔeɪt (*)
Forme de nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| selle | selles |
| \sɛl\ | |
selles \sɛl\ féminin pluriel
- Pluriel de selle.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe seller | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| tu selles | ||
| Subjonctif | Présent | |
| que tu selles | ||
selles \sɛl\
Prononciation
- \sɛl\
- Vosges (France) : écouter « selles [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « selles [Prononciation ?] »
Homophones
Forme de verbe
selles \ˈsɛ.lːɛs\
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sellar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | |
| que (tú) selles | ||
selles \ˈse.ʎes\
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de sellar.
Prononciation
- Madrid : \ˈse.ʎes\
- Séville : \ˈse.ʝeh\
- Mexico, Bogota : \ˈse.ʝ(e)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈse.ʝeh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈse.ʒes\