senhaviĝi
Espéranto
Étymologie
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe senhaviĝi | |
|---|---|
| Infinitif | senhaviĝi |
senhaviĝi \sen.ha.ˈvi.dʒi\ intransitif
Apparentés étymologiques
- Académiques :
- Autres :
- havigi : fournir, procurer
- ekhavi : obtenir
- forhavi : se passer de
- kunhavi : partager
- malhavi : manquer de, se passer de, se dispenser de
- nehavi : ne pas avoir
- senhavigi : dépouiller, déposséder
- surhavi : porter (« avoir sur soi »)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « senhaviĝi [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- havi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- senhaviĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) sen, hav-, -iĝ-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).