sentido
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sentido \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « sentido [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sentido masculin
Synonymes
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| sentido | sentidos |
sentido \sẽ.tˈi.du\ (Lisbonne) \sẽ.tʃˈi.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Importance, signification.
- Sens, signification.
E quando acaricio a cabeça de meu cão – sei que ele não exige que eu faça sentido ou me explique.
— (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)- Et quand je caresse la tête de mon chien – je sais qu’il n’exige point que je justifie mon geste.
- Sentiment.
O cantar de galo na aurora sanguinolenta dava um sentido fresco à sua vida murcha.
— (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)- Le chant du coq dans l’aurore sanglante mettait un peu de fraîcheur en sa morne existence.
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sentir | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) sentido | |
sentido \sẽ.tˈi.du\ (Lisbonne) \sẽ.tʃˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de sentir.
Prononciation
- Lisbonne : \sẽ.tˈi.du\ (langue standard), \sẽ.tˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo : \sẽ.tʃˈi.dʊ\ (langue standard), \sẽ.tʃˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sẽ.tʃˈi.dʊ\ (langue standard), \sẽ.tʃˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo : \sẽ.tˈi.du\ (langue standard), \sẽ.tˈi.du\ (langage familier)
- Luanda : \sẽn.tˈi.dʊ\
- Dili : \sẽn.tˈi.dʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « sentido [sẽ.tˈi.du] »
- États-Unis : écouter « sentido [sẽ.tˈi.du] »
Références
- « sentido » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « sentido », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « sentido », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « sentido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- sentido sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes