sequer
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
sequer (voir la conjugaison)
Prononciation
Portugais
Étymologie
Adverbe
sequer \sɨ.kˈɛɾ\ (Lisbonne) \se.kˈɛɾ\ (São Paulo)
- Au moins, du moins.
Rogério é um tipo acomodado, introvertido, tímido, pouco criativo e afeito a rotinas. Nem sequer entende o pedido dela para que “resgatem a época do namoro”. Tudo que percebe é que tem uma mulher ressentida e que pode perdê-la.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Rogério est un homme tranquille, introverti, timide, peu créatif et habitué à la routine. Il ne comprend même pas sa demande de « retrouver l’époque où ils étaient amoureux ». Tout ce qu'il comprend, c'est qu'il a une femme qui lui en veut et qu'il peut la perdre.
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \sɨ.kˈɛɾ\ (langue standard), \sɨ.kˈɛɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \se.kˈɛɾ\ (langue standard), \se.kˈɛ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \se.kˈɛɾ\ (langue standard), \se.kˈɛɾ\ (langage familier)
- Maputo : \se.kˈɛɾ\ (langue standard), \se.kˈɛɾ\ (langage familier)
- Luanda : \se.kˈɛɾ\
- Dili : \sɨ.kˈɛɾ\
- Porto (Portugal) : écouter « sequer [sɨ.kˈɛɾ] »
- États-Unis : écouter « sequer [sɨ.kˈɛɾ] »
Références
- « sequer » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « sequer », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « sequer », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « sequer », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage