significativo

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin significativo
\siɲ.ɲi.fi.ka.ˈti.vo\
significativi
\siɲ.ɲi.fi.ka.ˈti.vi\
Féminin significativa
\siɲ.ɲi.fi.ka.ˈti.va\
significative
\siɲ.ɲi.fi.ka.ˈti.ve\

significativo \siɲ.ɲi.fi.ka.ˈti.vo\

  1. Significatif, qui exprime bien, qui a une signification claire et précise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • significatività

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin significativo significativos
Féminin significativa significativas

significativo \sig.ni.fi.kɐ.tˈi.vu\ (Lisbonne) \si.gi.ni.fi.ka.tʃˈi.vʊ\ (São Paulo)

  1. Significatif.
    • Dos professores, 90% apoiam a proibição (do uso de celulares na escola), observando uma melhora significativa no comportamento social e na concentração dos alunos, especialmente entre os mais jovens.  ((Deutsche Welle), « Alemanha amplia debate sobre proibição de smartphones em escolas », dans ISTOÉ, 31 août 2025 [texte intégral])
      Parmi les enseignants, 90 % soutiennent l'interdiction (de l'utilisation des téléphones portables à l’école), constatant une amélioration significative du comportement social et de la concentration des élèves, en particulier chez les plus jeunes.
    • Essas comunidades enfrentam desafios significativos, como falta de infraestrutura básica, serviços de saúde precários e vulnerabilidade social.  ((Redação), « Niterói enfrenta déficit habitacional de 15 mil unidades, evidenciando », dans O fluminense, 19 septembre 2025 [texte intégral])
      Ces communautés sont confrontées à des défis importants, tels que le manque d'infrastructures de base, des services de santé précaires et une vulnérabilité sociale.

Prononciation

Références

  • « significativo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage