simular

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

simular \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Simuler.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

simular (voir la conjugaison)

  1. Simuler.
  2. Feindre.

Prononciation

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

simular (voir la conjugaison)

  1. Simuler.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

simular \si.mu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \si.mu.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Simuler.
    • A polícia afirma que a influenciadora usava suas redes sociais para simular ganhos em apostas, com o objetivo de atrair seguidores para plataformas de jogos ilegais.  ((Redação), « Influenciadora “Karol Digital” é presa por suspeita de jogos ilegais », dans Diário Carioca, 31 août 2025 [texte intégral])
      La police affirme que l'influenceuse utilisait ses réseaux sociaux pour simuler des gains aux paris, dans le but d'attirer des followers vers des plateformes de jeux illégales.

Prononciation

Références

  • « simular », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage