sondar

Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

sondar

  1. Sonder.

Synonymes

Étymologie

mot composé de sond- et -ar « verbe »

Verbe

sondar \sɔn.ˈdar\

  1. Sonder, pressentir (quelqu'un).

Étymologie

Du bas latin subundare.

Verbe

sondar \sun.ˈða\ transitif et intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sonder.
    • Son agach va d’un tablèu, l’autre. Ensaja de sondar las diferéncias realas que i a entre totes. Un trach pus quichat ençà qu’enlà ?  (Sèrgi Viaule, Fotuda planeta !, 2014 [1])
      Son regard va d’un tableau à l’autre. Il (elle) essaie de sonder les différences réelles qu’il y a entre tous. Un trait plus appuyé ici que là ?

Vocabulaire apparenté par le sens

Références