tanko
Espéranto
Étymologie
- De l’anglais tank. À l’origine, c’était le nom de code secret du blindé alors récemment inventé (Première Guerre mondiale).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tanko \ˈtan.ko\ |
tankoj \ˈtan.koj\ |
| Accusatif | tankon \ˈtan.kon\ |
tankojn \ˈtan.kojn\ |
tanko \ˈtan.ko\ mot-racine 9OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « tanko [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- tanko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- tanko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- tanko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "tank-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tanko | tangot |
| Génitif | tangon | tankojen |
| Partitif | tankoa | tankoja |
| Accusatif | tanko [1] tangon [2] |
tangot |
| Inessif | tangossa | tangoissa |
| Élatif | tangosta | tangoista |
| Illatif | tankoon | tankoihin |
| Adessif | tangolla | tangoilla |
| Ablatif | tangolta | tangoilta |
| Allatif | tangolle | tangoille |
| Essif | tankona | tankoina |
| Translatif | tangoksi | tangoiksi |
| Abessif | tangotta | tangoitta |
| Instructif | — | tangoin |
| Comitatif | — | tankoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | tankoni | tankomme |
| 2e personne | tankosi | tankonne |
| 3e personne | tankonsa | |
tanko \ˈtɑŋko\
Dérivés
- hammastanko — crémaillère
- tankokomero — penderie
- verhotanko — tringle à rideau
Forme de nom commun
tanko \ˈtɑŋko\
- Accusatif II singulier de tanko.
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Étymologie
- mot composé de tank- et -o « substantif »
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tanko \Prononciation ?\ |
tanki \Prononciation ?\ |
tanko