tartiflette
Français
Étymologie
- (Années 1980) Dérivé de tartifle, avec le suffixe -ette.
- L’étymologie populaire a procédé à une remotivation sémantique du terme par l’attraction de tarte, ayant conduit à l’interprétation de la seconde partie du mot comme un suffixe, ceci ayant par la suite entraîné un certain nombre d’innovations lexicales dans la langue comme chèvriflette, croziflette ou caroflette.
- Le plat fut mis au point par le Syndicat interprofessionnel du reblochon pour favoriser les ventes du reblochon [1].
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tartiflette | tartiflettes |
| \taʁ.ti.flɛt\ | |
tartiflette \taʁ.ti.flɛt\ féminin
- (Cuisine) Plat, cuit au four, à base de pommes de terre et de reblochon.
La tartiflette est une recette qui a été mise au point dans les années 1980. Cette recette moderne s’inspire d’un plat réellement traditionnel appelé la pela : un gratin de pommes de terre, oignons et fromage fait dans une poêle à manche très long appelé pela (pelle) en francoprovençal.
— (« Histoire de la tartiflette », La délicieuse recette de la tartiflette [en ligne]. Consulté le 5 octobre 2024)Prendre une photographie de VTT, ou de tartiflette au reblochon, rapportait beaucoup moins qu’une photographie équivalente de Kate Moss, ou même de George Clooney ; mais la demande était constante, soutenue, et pouvait assurer un revenu correct.
— (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 42)
Dérivés
- baguiflette
- bleuiflette
- bourguiflette
- brebiflette
- bressiflette
- camembertiflette
- cantaliflette
- caroflette
- champiflette
- chèvriflette
- chiconflette
- comtiflette
- coquiflette
- courgiflette
- croziflette
- endiflette
- galiflette
- herviflette
- morbiflette
- munstiflette
- pizzaflette
- pontiflette
- potironflette
- quichiflette
- racliflette
- ravioliflette
- restiflette
- samoussiflette
- soupiflette
- sushiflette
- tartichouflette
- tarticlette
- tommiflette
- tourtiflette
- végiflette
- vosgiflette
Méronymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Albanais : tartifleta (sq), tartiflette (sq)
- Allemand : Tartiflette (de) féminin
- Anglais : tartiflette (en)
- Catalan : tartiflette (ca) féminin
- Danois : tartiflette (da)
- Espagnol : tartiflette (es) féminin
- Hébreu : טרטיפלט (he)
- Indonésien : tartiflette (id)
- Italien : tartiflette (it) féminin
- Japonais : タルティフレット (ja) tarutifuretto
- Javanais : tartiflette (jv)
- Néerlandais : tartiflette (nl) féminin
- Polonais : tartiflette (pl) féminin
- Russe : тартифлетт (ru) tartiflett féminin
- Suédois : tartiflette (sv)
Prononciation
- La prononciation \taʁ.ti.flɛt\ rime avec les mots qui finissent en \ɛt\.
- France (Lyon) : écouter « tartiflette [t̪aʁ.t̪i.flɛt̪] »
- Cornimont (France) : écouter « tartiflette [taʁ.ti.flɛt] »
Références
- [1] Site du Syndicat interprofessionnel du reblochon
- gourmandises.blogspot.com
- Christian Millau, Dictionnaire amoureux de la gastronomie
Voir aussi
- tartiflette sur l’encyclopédie Wikipédia
- tartiflette sur l’encyclopédie Vikidia
- Livre de cuisine/Tartiflette dans la bibliothèque Wikilivres
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.