teksto
Espéranto
Étymologie
- Du polonais tekst
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | teksto \ˈtek.sto\ |
tekstoj \ˈtek.stoj\ |
| Accusatif | tekston \ˈtek.ston\ |
tekstojn \ˈtek.stojn\ |
teksto \ˈtek.sto\ mot-racine issu de l’Antaŭparolo {1OA, fond. grâce à 8OA }
Vocabulaire apparenté par le sens
- teksto figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : archive.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « teksto [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « teksto [Prononciation ?] »
Voir aussi
- teksto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- teksto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- teksto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "tekst-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 8a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| teksto \Prononciation ?\ |
tekstos \Prononciation ?\ |
teksto masculin
Forme de nom commun
teksto \Prononciation ?\
- Génitif singulier de tekstas.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
teksto masculin