telegrafia
Italien
Étymologie
- Dérivé de telegrafo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| telegrafia \te.le.gra.ˈfia\ |
telegrafie \te.le.gra.ˈfie\ |
telegrafia \te.le.ɡra.ˈfia\ féminin
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| telegrafia \te.le.ɡra.ˈfi.o̯\ |
telegrafias \te.le.ɡra.ˈfi.o̯s\ |
telegrafia \te.le.ɡra.ˈfi.o̯\ féminin (graphie normalisée)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2