tenere

Voir aussi : Ténéré

Espéranto

Étymologie

De tenera tendre ») et -e (terminaison des adverbes).

Adverbe

tenere \te.ˈne.re\

  1. Tendrement, avec tendresse

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin tenere.

Verbe

tenere \te.ˈne.re\ transitif et intransitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Tenir, détenir, avoir en stock.
    • Non lo teniamo in magazzino ma possiamo ordinarlo. - Nous ne l’avons pas en magasin mais nous pouvons le commander.
  2. Tenir, organiser.
    • Terremo una festa venerdì sera. - Nous ferons une fête vendredi soir
  3. Garder.
    • Lei ha tenuto i bambini dopo il divorzio. - C’est elle qui a gardé les enfants après le divorce.
    • Tengo il meglio per ultimo. - Je garde le meilleur pour la fin.

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Latin

Étymologie

Dérivé de tener, avec le suffixe -e.

Adverbe

tenere \Prononciation ?\

  1. Tendrement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de verbe

tenēre *\te.ˈneː.ɾe\

  1. Infinitif présent de teneo.

Références