tingo

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tingere
Indicatif Présent (io) tingo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

tingo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent indicatif de tingere.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *teng-  mouiller »)[1], qui donne τέγγω, téggô en grec ancien, dunk en anglais. Voir stinguo qui a aussi le sens de « mouiller, éteindre » depuis un autre étymon. A noter l'infixe -n-.

Verbe

tingō, infinitif : tingere, parfait : tinxī, supin : tinctum (Troisième conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Mouiller.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Donner à boire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Teindre (la teinture se fait par trempage dans un bain colorant).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes

Dérivés

  • attinguo imprégner »)
    • adtinctus, attinctus imprégné »)
  • contingo, continguo baigner de, imprégner de »)
  • intingo tremper dans ; faire mariner, mettre dans la sauce »)
    • intinctio action de mouiller »)
    • intinctus sauce »)
  • praetingo tremper auparavant »)
  • tincta étoffes teintes »)
  • tinctilis qui sert à imprégner »)
  • tinctio action de teindre, de tremper ; baptême »)
  • tinctor teinturier »)
  • tinctura teinture »)
  • tinctŭs action de teindre, teinture »)

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage