tira

Voir aussi : tirà, tirá

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Invariable
tira
\ti.ʁa\

tira \ti.ʁa\ masculin, au singulier uniquement

  1. Langue nigéro-congolaise de la famille des langues heibaniennes parlée dans le Kordofan au Soudan.
    • Trois langues heibaniennes sont parlées par des populations avoisinant ou dépassant la barre des 100.000 locuteurs : ce sont le moro, le tira et le koalib.  (Nicolas Quint, Phonologie de la langue koalibe, page 5, 2006)

Notes

Le code de cette langue (tira) dans le Wiktionnaire est tic.

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tirer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on tira
Futur simple

tira \ti.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de tirer.
    • Lorsqu’il eut enfin retrouvé la terre ferme, l’ancien préposé tira soigneusement sa veste d’uniforme et rajusta sa casquette postale désécussonnée.  (Vincent Dizon, Pour qui votait-on ?, 1966)
    • Abraham tira son couteau de sa ceinture.  (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • 1 entrée en tira dans le Wiktionnaire

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
tira
\Prononciation ?\
tires
\Prononciation ?\

tira \Prononciation ?\ féminin

  1. Bande, raie, rayure.

Synonymes

Prononciation

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tira \Prononciation ?\

  1. Écriture.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

De tirar[1].

Nom commun

SingulierPluriel
tira tiras

tira féminin

  1. Lanière, ruban.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tirar
Indicatif Présent (yo) tira
(tú) tira
(vos) tira
(él/ella/ello/usted) tira
(nosotros-as) tira
(vosotros-as) tira
(os) tira
(ellos-as/ustedes) tira
Imparfait (yo) tira
(tú) tira
(vos) tira
(él/ella/ello/usted) tira
(nosotros-as) tira
(vosotros-as) tira
(os) tira
(ellos-as/ustedes) tira
Passé simple (yo) tira
(tú) tira
(vos) tira
(él/ella/ello/usted) tira
(nosotros-as) tira
(vosotros-as) tira
(os) tira
(ellos-as/ustedes) tira
Futur simple (yo) tira
(tú) tira
(vos) tira
(él/ella/ello/usted) tira
(nosotros-as) tira
(vosotros-as) tira
(os) tira
(ellos-as/ustedes) tira
Impératif Présent (tú) tira
(vos) tira
(usted) tira
(nosotros-as) tira
(vosotros-as) tira
(os) tira
(ustedes) tira

tira \ˈti.ɾa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de tirar.

Sources

  1. Dictionnaire de la Real Academia Española (RAE)

Étymologie

Dérivé de , avec le suffixe -ra.

Nom commun

tira \ˈtira\ (Indénombrable)

  1. Le fait d’être.

Anagrammes

Forme de verbe

tira \ˈtiɾo̯\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de tirar.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
tira
\ˈtiɾo̯\
tiras
\ˈtiɾo̯s\

tira \ˈtiɾo̯\ féminin (graphie normalisée) (pour un mâle, on dit : tir)

  1. (Languedocien) (Ornithologie) Cane.

Variantes dialectales

Dérivés

Nom commun 2

Singulier Pluriel
tira
\ˈtiɾo̯\
tiras
\ˈtiɾo̯s\

tira \ˈtiɾo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Gascon) Pousse d'arbre, de vigne, nouvelle tige, bourgeon, rejet, rejeton.
  2. (Gascon) Brin.
  3. (Gascon) Lanière, corde pour tirer.
  4. (Gascon) Bête de trait.
  5. (Gascon) Canon de fusil.
  6. (Gascon) Balle d’arme à feu.
  7. (Gascon) Sentier, chemin de montagne pour la descente du bois.
  8. (Gascon) Montée abrupte et rude qui fait tirer.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

tira \Prononciation ?\

  1. Jeter, projeter.

Synonymes

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
tira tiras

tira \tˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \tʃˈi.ɾə\ (São Paulo) féminin

  1. Bande, raie, rayure.
    • A chucrute é uma receita de couve-repolho cortada às tiras finas, temperada com sal e deixada a fermentar num frasco hermético.  (Duarte Gonçalves, « Como fazer chucrute », dans Alimento Esperto, 19 septembre 2025 [texte intégral])
      La choucroute est une recette à base de chou blanc coupé en fines lamelles, assaisonné de sel et laissé à fermenter dans un bocal hermétique.
  2. Ruban.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tirar
Indicatif Présent
você/ele/ela tira
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
tira

tira \tˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \tʃˈi.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de tirar.

Prononciation

Références

  • « tira » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « tira », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « tira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • tira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Indéfini Défini
Singulier tira tiran
Pluriel tiror tirorna

tira \Prononciation ?\ commun

  1. (Vieilli) (Familier) Œil.

Apparentés étymologiques