toro
: Toro
Français
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro | toros |
| \tɔ.ʁɔ\ | |
toro \tɔ.ʁɔ\
- Relatif au peuple Toro, originaire du sud du Soudan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Rare) Relatif au royaume Toro, ancien fief de l’ouest de l’Ouganda.
L’aveuglement ethnique a entre autres pour conséquence qu’en Ouganda, personne ne s’intéressera à la sagesse, la bonté, la bienveillance ou au contraire à la méchanceté et à la perversité de X ou Y. En revanche, on se demandera s’il vient de la tribu bari, toro, boussoga ou nandi.
— (Ryszard Kapuściński, Ébène. Aventures africaines, 1998 ; traduit du polonais par Véronique Patte, 2000, page 165)
Traductions
Nom commun 1
toro \tɔ.ʁɔ\ masculin au singulier uniquement
Notes
- Le code de cette langue (toro) dans le Wiktionnaire est tdv.
Traductions
Nom commun 2
toro \tɔ.ʁɔ\ masculin
- (Tauromachie) Taureau.
Déjà cinq heures, nous allions manquer le premier toro.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 48)Le toro, une maigre et souple bête à l’air malin, saisi, semble-t-il, de la même frayeur qui agitait le public, prit son élan, sauta, retomba à plat ventre sur la barrière et, s’aidant de ses pattes postérieures, parvint à passer de l’autre côté.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 49)Six toros de Fuente Ymbro (575, 585, 510, 520, 520, 500 kg), extra de noblesse les 2,3 et surtout les 5 et 6, dignes de vueltas plus le salut du mayoral, Alfonso.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 9)
Dérivés
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- 1 entrée en toro dans le Wiktionnaire
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Toro language (liste des auteurs et autrices).
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
toro \Prononciation ?\
- Sauce.
- Akua a tʋn aye toro
- Akoua a cuisiné la sauce graine
- Akua a tʋn aye toro
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
toro \Prononciation ?\
- (Mammalogie) Bœuf.
Prononciation
- Canada (Manawan) : écouter « toro [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
- Du latin taurus (« taureau »).
Nom commun
toro \Prononciation ?\ masculin (pluriel : toros \Prononciation ?\)
Synonymes
Prononciation
- Espagne (Manresa) : écouter « toro [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro \ˈto.ɾo\ |
toros \ˈto.ɾos\ |
toro \ˈto.ɾo\ masculin (pour une femme, on dit : tora)
- (Mammalogie) Taureau.
Corrida de toros.
- Corrida de taureaux.
- Homme fort comme un taureau.
- (Logistique) (Informel) Chariot élévateur.
Synonymes
- carretilla elevatora (Espagne)
- grúa horquilla (Chili)
- montagargas (Argentine) (Colombie) (Pérou)
- mula (Argentine)
- pato (Pérou)
Dérivés
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « toro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- toro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Carretilla elevadora sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Anagrammes
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
- Du latin torus.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | toro \ˈto.ro\ |
toroj \ˈto.roj\ |
| Accusatif | toron \ˈto.ron\ |
torojn \ˈto.rojn\ |
toro \ˈto.ro\
- (Géométrie) Tore.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « toro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- toro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
- Du latin torus (« tore »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro \Prononciation ?\ |
tori \Prononciation ?\ |
toro \ˈtɔ.rɔ\
Anagrammes
Italien
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro \ˈtɔ.ro\ |
tori \ˈtɔ.ri\ |
toro \ˈtɔ.ro\ masculin
- (Mammalogie) Taureau.
Essere forte come un toro.
- Être fort comme un taureau.
Dérivés
- torello (« taurillon »)
- prendere il toro per le corna (« prendre le taureau par les cornes »)
- squalo toro (« requin-taureau »)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro \ˈtɔ.ro\ |
tori \ˈtɔ.ri\ |
toro \ˈtɔ.ro\ masculin
Dérivés
- torico (« torique »)
Nom commun 3
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro \ˈtɔ.ro\ |
tori \ˈtɔ.ri\ |
toro \ˈtɔ.ro\ masculin
- (Droit) Lit nuptial.
Separazione di mensa e di toro.
- Rupture de la vie conjugale.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « toro [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Toro (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- toro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
- ↑ « toro1 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- ↑ « toro2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- ↑ « toro3 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
toro \Prononciation ?\
Étymologie
- De l’espagnol toro.
Nom commun
toro \ˈto.ɾo\
- (Mammalogie) Taureau. → voir ngombe
Ese toro, ele era má fuette ke rie kabayo.
- Ce taureau est plus fort que dix chevaux.
Références
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Étymologie
- De l’espagnol toro.
Nom commun
toro masculin
Anagrammes
Portugais
Étymologie
- Du latin torus (« tore »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| toro \tɔ.ɾu\ |
toros \tɔ.ɾuʃ\ |
Prononciation
- Lisbonne : \tˈɔ.ɾu\ (langue standard), \tˈɔ.ɾu\ (langage familier)
- São Paulo : \tˈɔ.ɾʊ\ (langue standard), \tˈɔ.ɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \tˈɔ.ɾʊ\ (langue standard), \tˈɔ.ɾʊ\ (langage familier)
- Maputo : \tˈɔ.ɾu\ (langue standard), \tˈɔ.ɾʊ\ (langage familier)
- Luanda : \tˈɔ.ɾʊ\
- Dili : \tˈɔ.ɾʊ\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- toro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
- « toro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « toro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « toro », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « toro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage