trajno
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | trajno \ˈtraj.no\ |
trajnoj \ˈtraj.noj\ |
| Accusatif | trajnon \ˈtraj.non\ |
trajnojn \ˈtraj.nojn\ |
trajno \ˈtraj.no\ mot-racine 8OA
- (Chemin de fer) Train.
Synonymes
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine trajn
- trajno
- trajna
- trajne
- trajni
- trajnado
- trajnestro
- trajneto
- eltrajniĝi
- entrajniĝi
- subtrajno
- trajnlinio, trajnolinio
- eksprestrajno
- magnettrajno
- pasaĝertrajno
- rapidtrajno, ekspresa trajno
- urbotrajno
- vartrajno, kargotrajno, ŝarĝtrajno
Vocabulaire apparenté par le sens
- fervojo, chemin de fer
- lokomotivo, locomotive
- stacidomo, maison
- vagono, wagon
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « trajno [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « trajno [Prononciation ?] »
Voir aussi
- trajno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- trajno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trajno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "trajn-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).