transformatio
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin transformatio
Nom commun
transformatio féminin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Latin
Étymologie
- Dérivé de transformatus, avec le suffixe -io.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | transformatio | transformationēs |
| Vocatif | transformatio | transformationēs |
| Accusatif | transformationem | transformationēs |
| Génitif | transformationis | transformationum |
| Datif | transformationī | transformationibus |
| Ablatif | transformationĕ | transformationibus |
transformatio \tɾaːns.foːɾ.ˈmaː.ti.oː\ féminin
- Transformation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « transformatio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage