travado

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin travado travados
Féminin travada travadas

travado \tɾɐ.vˈa.du\ (Lisbonne) \tɾa.vˈa.dʊ\ (São Paulo)

  1. Bloqué.
    • A área sexual de maior potencial de mudança é a competência “técnica” na cama. Isso se marido e mulher não estiverem travados ou constrangidos por tabus.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Le domaine sexuel qui présente le plus grand potentiel de changement est la compétence « technique » au lit. À condition que le mari et la femme ne soient pas bloqués ou gênés par des tabous.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe travar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
travado

travado \tɾɐ.vˈa.du\ (Lisbonne) \tɾa.vˈa.dʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de travar.

Prononciation

Références

  • « travado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage