triturar

Espagnol

Étymologie

Du latin trītūrāre.

Verbe

triturar \tɾi.tuˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Triturer, broyer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • trituración

Prononciation

Références

Étymologie

Du latin trītūrāre.

Verbe

triturar \tri.tu.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Triturer.
  2. Broyer.

Portugais

Étymologie

Du latin trītūrāre.

Verbe

triturar \tɾi.tu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \tɾi.tu.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Triturer.
    • Um almofariz é um instrumento de laboratório também, usado para triturar, macerar ou pulverizar amostras.  (SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 [texte intégral])
      Un mortier est également un instrument de laboratoire utilisé pour triturer, broyer ou pulvériser des échantillons.
    • Podemos fazer bebidas vegetais de qualquer semente. Se pretender fazer leite de amêndoas, por exemplo, deverá demolhar primeiro as amêndoas para um melhor resultado. Os flocos de aveia, no entanto, já foram pré-cozidos, logo basta adicionar água e triturar.  (Duarte Gonçalves, « Como fazer bebida de aveia em 5 minutos », dans Alimento Esperto, 19 septembre 2025 [texte intégral])
      Nous pouvons préparer des boissons végétales à partir de n'importe quelle graine. Si vous souhaitez préparer du lait d'amandes, par exemple, vous devez d'abord faire tremper les amandes pour obtenir un meilleur résultat. Les flocons d'avoine, en revanche, ont déjà été précuits, il suffit donc d'ajouter de l’eau et de les broyer.

Synonymes

Prononciation

Références