umwehen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe 1

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich —
2e du sing. du —
3e du sing. er/sie/es weht um
Prétérit 1re du sing. ich wehte um
Subjonctif II 1re du sing. ich wehte um
Impératif 2e du sing. weh um!
2e du plur. weht um!
Participe passé umgeweht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

umwehen \ˈʊmˌveːən\ (voir la conjugaison)

  1. Faire tomber par un soufflement d'air ou le vent.

Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.

Synonymes

  • umblasen
  • umpusten

Dérivés

Verbe 2

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich —
2e du sing. du —
3e du sing. er/sie/es umweht
Prétérit 1re du sing. ich umwehte
Subjonctif II 1re du sing. ich umwehte
Impératif 2e du sing. umweh!
2e du plur. umweht!
Participe passé umweht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

umwehen \ʊmˈveːən\ (voir la conjugaison)

  1. Souffler ou flotter dans l’air autour de.

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage